Créer un site internet

Solution QUIZ N° 1

L'objectif était de réviser les mots déjà appris au gré de mes différentes publications.

Afin de vous aider, les réponses ont été structurées, enrichies de nombreuses explications, et complétées de bandes sonores.

Ainsi, pour chaque question sont rappelés:

  • le titre de la question,
  • l'ensemble des propositions,
  • la ou les bonnes réponses,
  • la phonétique (en translittération française),
  • les points particuliers ou pièges dans les propositions,
  • leurs équivalents en khmère : écriture et bande sonore.

Solution de la Question N° 1.

Comment dit-on "J’ai acheté une moto", en khmer ?

 Khniom bane wègne moto mouye

 Khniom bane tègne moto mouye

 Khniom bane tigne moto mouye

La bonne réponse est : Khniom bane tègne moto mouye (phonétique)  / ខ្ញុំ បាន ទិញ ម៉ូតូ មួយ (khmer)

! : le piège était dans la phonétique du mot : acheté = Tègne et non Tigne.  

Bande sonore, (Khniom bane tègne moto mouye).

Solution de la Question N° 2.

Comment dit-on "Je vais au marché", en khmer ? 

 Khniom neuw phsa

 Khniom mok pi phsa wègne

 Khniom teuw phsa

La bonne réponse est : Khniom teuw phsa (phonétique)  /  ខ្ញុំ ទៅ ផ្សារ (khmer)

! : Il fallait éviter la confusion entre Neuw = rester et Teuw = Aller.

! : le mot phsa se prononce avec un "a" long.

Bande sonore, (Khniom teuw phsar).

Solution de la Question N° 3.

Comment dit-on "Il dit des bêtises", en khmer ?

 Koat niyèye phadè phada

 Koat tweu phadè phada

 Kôm niyèye phadè phada

La bonne réponse est : Koat niyèye phadè phada (phonétique)  /  គាត់ និយាយ ផ្ដេស ផ្ដាស (khmer)

! : Il fallait éviter la confusion entre Tweu = faire ... et Niyèye  ... = parler/dire  Au sens : "dire des bêtises". Kom correspondant à la négation : "Ne pas".

Bande sonore, (Koat niyèye phadè phada).

Solution de la Question N° 4.

Comment dit-on "Je vais me promener" en khmer ? 

 Khniom teuw daeu

 Koat tweu daeu

 Khniom teuw daeu léng

La bonne réponse est : Khniom teuw daeu léng (phonétique)  /  ខ្ញុំ ទៅ ដើរ លេង  (khmer)

! : Il fallait éviter la confusion entre : teuw daeu (aller marcher) et teuw daeu léng (se promener). Le mot léng qui correspond à jouer, donne tout le sens de la phrase. 
Marcher + jouer = se promener.

Bande sonore, (Khniom teuw daeu léng).

Solution de la Question N° 5.

Comment dit-on "Le soleil se lève à l'est" en khmer ?

 Prèr Ateut rrèr neuw teu khaing kaeut

 Près tiane rrèr neuw teu khaing kaeut

 Prèr Sôré'ya rrèr neuw teu khaing kaeut

 Prèr Sôré'ya rrèr neuw khaing lèït

 Près tiane rrèr neuw teu khaing lèït.

! : il y avait deux réponses possibles. Prèr Sôré'ya et Prèr Ateut qui désigne le soleil. Il y a également une autre façon de nommé le soleil : ថ្ងៃ = Thg'naye = JOUR / SOLEIL.

Par exemple : Pél thg'naye rèr  correspond à : Matin au lever du soleil

! Ne pas confondre l'ouet Khaing Kaeut & et l'est Khaing Lèït

! ព្រះ / Prrèr indique un caractère divin, sacré, supérieur... correspond également à Dieu. Et est utilisé pour désigner les astres.

! រះ / Rrèr correspond à rayonner, illuminer, briller... mais dans ce cas présent, il correspond à "aube", donc au lever du soleil. Ou au lever du jour ថ្ងៃរះ Thg'naye Rrèr.

 

Phrases en écriture khmère.

ព្រះ អាទិត្យ  Prèr Ateut

ព្រះ សុរិយា   Prèr Sôré'ya

ព្រះ អាទិត្យ រះ នៅ ទិស ខាំង កើត  Prèr Ateut rrèr neuw teu khaing kaeut

ព្រះ សុរិយា រះ នៅ ទិស ខាំង កើត  Prèr Sôré'ya rrèr neuw teu khaing kaeut

Bande sonore, (Prèr Ateut... /  Prèr Sôré'ya... ).

Solution pour la Question N° 6.

Comment dit-on : Bon après-midi ! (Good afternoon)

 Arroune Sour s'dèye !

 Rrirtrèye Sour s'dèye !

 Sayoane Sour s'dèye !

 Tiwir sour s'dèye !

La bonne réponse est : Tiwir sours'dèye ! (phonétique)  /  ខ្ទិវា សួស្ដី  (khmer)

! Attention le préfixe avait son importance ! C'est lui qui conditionne le temps.

Bonjour se dit : Thïoumrrip sour (Tchoumrrip sour) / Sour s'dèye. Mais lorsque l'on veut préciser (comme en français) le moment dans la journée, le préfixe fait toute la différence :

  • Arroune = aube, matin...
  • Tiwir = jour.
  • Sayoane = soir, soirée.
  • Rrirtrèye = nuit.

Par exemple : Jour et Nuit peuvent se dire : Tiwir nœng Rrirtrèye  ou  Thg'naye nœng youp  (ទិវា នឹង រាត្រី  / ថ្ងៃ នឹង​ យប់)

De même : Soir / Soirée peut ce dire : Sayoane ou Lag'nïèt  (សាយណ្ហ) /  ល្ងាច )

Bande sonore, (Tiwir sours'dèye !).

Solution pour la Question N° 7.

Comment dit-on : Bonne nuit ! (Good nigth)

  Sayoane Sour s'dèye !

  Rrirtrèye Sour s'dèye !

  Tiwir Sour s'dèye !

  Arroune Sour s'dèye !

La bonne réponse est : Rrirtrèye sour s'dèye ! (phonétique)  /  រាត្រី សួស្ដី  (khmer). Voir les explications de la solution N°6.

Bande sonore, (Rrirtrèye Sours'dèye !).

Solution pour la Question N° 8.

Comment dit-on : Bonjour ! (Le matin) (Good morning)

  Rrirtrèye Sour s'dèye !

  Tiwir Sour s'dèye !

  Arroune Sour s'dèye !

  Sayoane Sour s'dèye !

La bonne réponse est : Arrône sours'dèye ! (phonétique)  /  អរុណ សូស្ដី  (khmer).

Bande sonore, (Arrône Sours'dèye !).

Solution pour la Question N° 9.

Comment dit-on : Bonsoir ! (Good evening)

  Sayoane Sour s'dèye !

  Arroune Sour s'dèye !

  Rrirtrèye Sour s'dèye !

  Tiwir Sour s'dèye !

La bonne réponse est : Sayoane sour s'dèye ! (phonétique)  /  សាយណ្ហ សូស្ដី  (khmer).

Bande sonore, (Sayân Sours'dèye !).

Solution de la Question N° 10.

Comment dit-on : Comment allez-vous ? / Comment vas-tu ?

 Sok sapbaye tam phleuw !

 Sok sapbaye thïr té ?

 Léng sapbaye ?

La bonne réponse est : Sok sapbaye thïr té ? (phonétique)  /  សុខ សប្បាយ ជា ទេ ?  (khmer)

! : Sok sapbaye tam phleuw, correspond à Bonne Route ! Et Lèng sapbaye = s'amuser.

Sok sapbaye correspond à ; "aller très bien" , suivit de thïr té et du point d'interrogation, cela devient une interrogation. 

Nota : les khmers s'amusent souvent en prononçant en verlan : Saye sapbok ?

 

Pour le mot "s'amuser", on peut dire : Léng sapbaye  លេង សប្បាយ ou bien Léng prrolèng  លេង ប្រឡែង

Bande sonore, (Sok sapbaye thïr té ? Saye sabok té ?).

Solution de la Question N° 11.

Comment dit-on : Au revoir ! ** 5R **

  Lir haeuye !

  Sôm lir !

  Lir sœn haeuye !

  Sâm pèr lir !

  Tvaye bangkoum lir

  Lïrt santheung

En général, au revoir se dit : Thïoumrrip lir (Tchoumrrip lir), mais l'idée était d'indiquer que d'autres formulations peuvent être correctes :

Lir haeuye ! Expression très utilisée, comme Thïoumrriplir.

Sôm lir ! Expression très utilisée, marque le respect envers les personnes, équivaut à s'excusez avant de partir.

Sâmpèr lir ! Expression moins courante, marque le respect et précise que vous avez joint vos deux mains à hauteur du visage.

Tvaye bangkoum lir ! Expression réservée pour le Roi et les Bonzes.

! Lïrt santheung correspond à : s'étendre dans l'eau... Le piège était dans la phonétique avec LIR. .

! : Les mains jointes à hauteur du visage doivent accompagner toutes ces expressions...

Phrases en écriture khmère (pour la question N° 11).

ជម្រាបលា        Thïoumrrip Lir 

លាហើយ            Lir haeuye  

សូមលា             Sôm Lir

លាសិនហើយ      Lir sœn haeuye 

សំពះលា               Sâmpèr Lir

ថ្វាយបង្គំលា       Twaye bangkoum lir

Bande sonore, (Thïoumrrip Lir... / Lir haeuye  / Twaye bangkoum lir ... Q11).

Solution de la Question N° 12.

Comment dit-on : Pas de problème !

  At bane té !

  At èy té !

  At mèn té !

La bonne réponse est : At èy té ! (phonétique)  /  ឥត អី ទេ  (khmer)

! Vous connaissez tous : Kmirn pagnaha té / ou At pagnaha té. Mais "At èy té" ce dit assez fréquemment.

!  At bane té ! Correspond à "cela ne le fait pas".

!  At mèn té ! Correspond à "ce n'est pas vrai".

Solution de la Question N° 13.

Comment dit-on : Ce n'est pas vrai !

  At bane té !

  At èy té !

  At mèn té !

La bonne réponse est : At mèn té ! (phonétique)  /  ឥត មែន ទេ  (khmer)

! Vous connaissez tous : Mœn peut té. / ​មិន ​ពិត ​ទេ. Mais "At mèn té" ce dit assez également.

 

Solution de la Question N° 14.

Comment dit-on : Ça ne le fait pas !

  At bane té !

  At èy té !

  At mèn té !

La bonne réponse est : At bane té ! (phonétique)  /  ឥត បាន ទេ  (khmer)

! Bane / បាន a de nombreuse significations  :

  • il qualifie une action, un événement... au passé.
  • il correspond au verbe obtenir.
  • il correspond à "être capable de". 
  • il correspond à "bien";
  • il correspond à "fait", au sens terminé.

! Alors, dans notre question : At bane té ! correspond également à : sans résultat, ça ne sert à rien... En fait c'est un joyeux mélange des différentes significations  "pas être capable" + "pas faire" + "pas pu obtenir" +  "pas bien", le tout au passé. Ce qui pourrait se traduit pas : "pas été capable d'obtenir de faire quelque chose de bien", donc : Ça ne le fait pas !

 

Bande sonore, ( Solutions N°12 - N°13 - N°14 ).

Solution de la Question N° 15.

Comment dit-on : Faîtes de beaux rêves !

  Srromaye laor !

  Yole sâpe laor

  Sobœne laor

Les bonnes réponses sont : Yole sâpe laor ! et  Sobœne laor ! (phonétique)  / យល់សប្ដិ ល្អ / សុបិន្ត ល្អ  (khmer)

! Srromaye : correspond à rêverie, et ne s'emploie pas en interjection. 

 

Bande sonore, ( Yole sâpe laor ! et  Sobœne laor !).

Solution aux Questions N° 16 - à - 21.

Comment dit-on : au-dessus.

  Neuw leu.

 Khaing leu.

La bonnes réponses était : Khaing Leu.  (phonétique)  / ខាង លើ (khmer)

! Neuw Leu = dessus / sur  (phonétique)  នៅ លើ (khmer)

------------------

Comment dit-on : dessous..

  Neuw kraom.

 Khaing Kraom.

La bonnes réponses était : Neuw kraom.  (phonétique)  / នៅ ក្រោម (khmer)

! Khaing kraom = au-dessous / en-dessous.  ខាង ក្រោម (khmer)

------------------

Comment dit-on : ci-dessous..

 Khaing kraom ni.

 Pi khaing kraom

 

La bonne réponse est : Khaing kraom Ni.  (phonétique)  / ខាង ក្រោម នេះ (khmer).

! Pi khaing kraom = par dessous / de dessous / venant de dessous. / ពី ខាង ក្រោម (khmer).
 

Dessus dessous 2

Bande sonore, ( Solutions N°16 à 21).

Si vous avez obtenu un score supérieur à :

  • 50%, c'est un bon début !
  • 65%, c'est très bien !
  • 80%, c'est excellent !

Vous pouvez jouer à un autre Quiz en cliquant ici.